蜜臀av性久久久久|国产免费久久精品99|国产99久久久久久免费|成人精品一区二区三区在线|日韩精品一区二区av在线|国产亚洲欧美在线观看四区|色噜噜综合亚洲av中文无码|99久久久国产精品免费播放器

Experts say China's successful cloning of monkeys marks big step in biomedicine

Source: Xinhua| 2018-01-26 15:06:47|Editor: Liangyu
Video PlayerClose

BEIJING, Jan. 26 (Xinhua) -- The successful cloning of two monkeys by Chinese researchers have excited the scientific community, with many calling it a great leap forward in biomedicine.

The two long-tailed macaques named Hua Hua and Zhong Zhong were the first primates cloned using the same techniques that produced Dolly the sheep in 1996.

Insoo Hyun of Case Western Reserves's School of Medicine said the successful cloning of monkeys is a remarkable breakthrough.

"People have been trying for the past 20 plus years to do this since the birth of Dolly sheep...But nobody has ever been able to produce live baby monkeys from this. So it's quite startling," the bioethicist told Canada's CTV NEWS in an interview.

Darren Griffin, a professor of genetics at the University of Kent, called the research "very impressive" from a technical standpoint.

Despite a series of ethical concerns, Griffin said the benefits of this approach, however, are clear.

"A primate model that can be generated with a known and uniform genetic background would undoubtedly be very useful in the study, understanding and ultimately treatment, of human diseases, especially those with a genetic element," he was quoted by the France-based news agency AFP as saying.

Jennifer Barfield, an assistant professor in biomedical sciences at Colorado State University, found the work significant, "particularly for primates, where success hasn't been that easy to come by," she told CNN.

Previously, the technique has only been used to clone animals like dogs, pigs and cats. Primates cloning has proven particularly difficult.

The process involves removing the nucleus from an egg cell and replacing it with another nucleus from differentiated body cells. Then the reconstructed eggs produced embryos, which were put into the wombs of surrogate female monkeys, producing a group of cloned monkeys with the same genetic background.

This success means China will be a pioneer in disease and brain science research by taking cloned macaques as animal models, said Muming Poo of the Chinese Academy of Sciences.

"We plan to produce more cloned monkeys designed for gene-related brain diseases, such as the Alzheimer's, Parkinson's disease and autism. It will give us an international edge in the research of primate brains," Poo added.

TOP STORIES
EDITOR’S CHOICE
MOST VIEWED
EXPLORE XINHUANET
010020070750000000000000011100001369268991
钟祥市| 高台县| 齐河县| 多伦县| 上林县| 镇远县| 黄冈市| 高雄市| 清远市| 阳春市| 清丰县| 寿光市| 军事| 宜川县| 兴国县| 泸溪县| 龙江县| 乌兰察布市| 馆陶县| 赤水市| 阜新| 高雄市| 利津县| 白银市| 龙井市| 来安县| 稷山县| 简阳市| 辛集市| 元谋县| 武功县| 抚顺市| 阜宁县| 凤城市| 宝山区| 香格里拉县| 磐安县| 绥江县| 中江县| 清镇市| 南开区|